Наверное сейчас уже и не встретишь такого человека, кто не пытался выучить английский язык. Современное поколение и так его учит в школе. Более старшее, которое не учило в школе, пытались английский язык, так или иначе, в разные периоды своей жизни. Но даже и сейчас существует много заблуждений у изучающих.

1. МНЕ СЕЙЧАС НЕ НАДО. Я НА «ПОТОМ». А ВДРУГ ПРИГОДИТСЯ. ЛИШНИМ НЕ БУДЕТ.

С одной стороны, я согласна, что язык необходимо учить заранее.

 Ведь за месяц, к примеру с уровня А1 до уровня С1 не перескочишь. Другой вопрос в том, что человек не видит, а где именно, когда, при каких обстоятельствах он будет использовать этот язык. С таким же успехом можно учиться игре на музыкальном инструменте. А вдруг меня возьмут в оркестр. Или изучать строение космического корабля. А что? Может я когда-нибудь полечу в космос.

Вы же понимаете, что в таких вопросах не может быть «а вдруг», «может быть», «когда-нибудь». Если я учитель начальных классов, то вряд ли мне «вдруг» понадобиться английский. (Если конечно, я не работаю в иностранной школе или за рубежом). А вот если, специалист по международным отношениям или водитель-дальнобойщик, то понятное дело, что рано или поздно в моей жизни появиться ситуация где язык просто жизненно необходим.

2. Я БУДУ МНОГО ЧИТАТЬ ДЛЯ ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА.

И снова, с одной стороны, да, я советую много читать. Вопрос только что? Я придерживаюсь мнения, что необходимо читать книги одного автора (как правило, он использует одни и те же слова и структуры. За счет повторяемости, вы их запомните очень быстро и легко), газеты и журналы (объемы текста не большие, не сложные, интересные), статьи в Интернете. Для совсем начинающих я советую брать те книги, которые они уже знают на родном языке. Тогда значение незнакомых слов можно догадаться по контексту, и отпадает надобность за каждым не знакомым словом лезть с словарь.
Просто много читая, можно не правильно выучить «звучание» слова. Моя любимая поговорка про английский: «Написано «Манчестер», а читаем «Ливерпуль». Это означает, что одна и та же комбинация букв, может «звучать по-разному. Сравните: «tea»/«bread»/«great» или «thought»/«although». Графически набора символов одинаковый, а вот звуки от этого набора совершенно разные. Вот здесь и кроется главная проблема. Потому, что если залезть посмотреть значение слова еще можно как-то себя заставить, то проверить, как оно «звучит» вряд ли.

3. МНЕ НУЖНА ТОЛЬКО ГРАММАТИКА.

Еще одним заблуждением является упор только на грамматику и на перевод с родного на иностранный и наоборот. Почему? Да потому, что мы говорим далеко не понятиями грамматики. Когда вы строите предложение в родном, вы вспоминаете все эти падежы, склонения, окончания или: «Такс. Предложение у меня в настоящем, так как это действие постоянное поэтому мне необходимо настоящее время». Когда мы говорим, мы думаем надо содержанием, а не формой… Даже в родном. Не говоря уже про иностранный. Ведь дети свободно говорят на родном языке, не зная всех этих окончаний, согласований, падежей и т.д. Более того, ребенок идет в школу и то не сразу начинает изучать все эти понятия. А постепенно. Поэтому важно сначала значение слова, потом его звучание, и только после этого его форма (как оно пишется). Именно так мы изучаем родной язык.

4. НЕТ СИСТЕМНОСТИ И РЕГУЛЯРНОСТИ.

Учить английский, когда есть время или настроение – это у многих норма… Вот и получается, что учат годами, а все еще уровень «начинающий». Ведь по факту, больше отдыхают, чем учат. Согласно международным стандартам, на каждый уровень языка должно быть потрачено 100-120 часов. Кто-то за месяц их покоряет, а кто-то (читай большинство) растягивают на несколько лет, не забывая делать еще между ними пару лет перерыва.
А если сделать английский привычкой, то уверяю, даже не заметите, как язык улучшится. Просто каждый день делать одно движение в сторону языка: прочитать пост и откомментировать его, написать свой пост на английском, подойти на улице к иностранцу и рассказать ему «Как пройти в библиотеку», позвонить другу за рубеж и попросить минут 10 общаться только на английском, посмотреть любимый клип и разобраться с текстом любимой песни и т.д. Вариантов множество.
Чтобы не соскочить через пару дней, просто пропишите на месяц вперед, что вы будете делать каждый день. Что-то, что можно сделать минут за 10-15, даже если вы очень устали после работы. Сложно составить список, обращайтесь ко мне, пропишем его вместе. Более того, возьму контроль выполнения на себя!)

5. МНЕ В ГРУППУ НЕ НАДО, ЛУЧШЕ С РЕПЕТИТОРОМ.

Очень много людей выбирает индивидуальные занятия вместо групповых. «Я стесняюсь, вот подтяну язык тогда и в группу» — очень часто слышу подобное от клиентов. С репетитором удобно. Можно занятие отменить, перенести, просто не прийти не предупредив (есть и такие кадры). Можно менять программу туда-сюда, ведь мне кажется, что сейчас именно это нужнее, а завтра уже будет нужнее другое. Это из серии «Нет системности». В группе сложнее такое делать. На индивидуальных занятиях, можно позволить себе говорить на отвлеченные темы. Ведь кто платит, тот и заказывает музыку). Был у меня один такой. Полчаса из часа занятия каждый раз рассказывал почему он не может сделать домашку и как сложно запоминать слова. А через какое-то время удивился, что нет результата. Не будьте такими!
В групповых занятиях есть свои плюсы. Вы говорите, говорите много! Вы видите, что ошибаетесь не только вы, но и ваши одногрупники. Занятия в группах, как правило, стабильны и постоянны, согласно графика. Вы можете учиться на ошибках других, и не повторять их. Там где у вас слабая сторона, например пробелы в какой-то теме грамматики или словах, вам всегда помогут одногрупники. Так же и вы, всегда можете «блеснуть» знаниями, когда кто-то чего-то не знает. Общение в группе проходит с людьми того же уровня и в форме диалога. То есть помимо самого послания, вы можете согласиться, возразить, переспросить и т.д. На занятии же только с преподавателем, это больше монолог. Плюс ели же все-таки вы обсуждаете что-то, то преподавателю сложно фиксировать ваши ошибки, ведь приходится отвлекаться от разговора. Если же у вас форма монолога на тему, то это как-то даже не жизненно. В реальной жизни мы редко говорим монологами.

  А что вы думаете поэтому поводу?